عبارتهای انگلیسی متداول در فیلمها
شاید برای شما نیز پیش آمده که هنگام دیدن فیلمهایی که در آن به زبان انگلیسی صحبت میکنند عبارتهای تکراری زیادی به گوشتان خورده باشد در اینجا سعی داریم تا شما را یا عبارتهای انگلیسی متداول در فیلمها و معانی آنها بیشتر آشنا سازیم.
فهرست مطالب
عبارتهای انگلیسی متداول در فیلمها به همراه معانی آنها
I’ll teach you
حالا بهت نشون میدم!
!Quite a party
عجب مهمانی ای!
!It was heaven
محشر بود!
!There is a dear
قربونت برم!
!My foot
چه مزخرفاتی! ، چه جفنگیاتی!
!It’s a matter of sink or swim
مسئله ی مرگ و زندگی است!
!Be quick about it
لفتش نده
!Sugar
گندش بزنن
!Don’t pick on me
گیر نده!
!Like fun
تو گفتی و من هم باور کردم
After a fashion
همچین بگی نگی
!Go for it
بگیرش! ، ولش نکن!، بزنش
!That’s the end
همینو کم داشتیم!
!Over my dead body
کور خوندی
!He’s slow on the draw
دوزاریش کج است
!It’s all over and done
کار تمام است
I will cook your goose.
حالیت می کنم
!The die is cast
کار از کار گذشته
!It’s all a fiddle
همه اش کلک است
Don’t rub it in
اینقدر به رخ ما نکش
You know me well
شما منو خوب می شناسین
ادامه عبارتهای انگلیسی متداول در فیلمها
Be rational Reza
عاقل باش رضا
For the last time
برای آخرین بار
May God preserve you
خدا حفظت کنه
Don’t blame me
سرزنشم نکن
Why don’t you get it
چرا نمی فهمی؟
I didn’t do anything
من کاری نکردم
We won’t see each other again
دیگه همدیگرو نمیبینیم
I hate you all
از همتون متنفرم
what’s my sin
من چه گناهی کردم؟
It’s not clear yet
هنوز معلوم نیست
Why didn’t you come out
چرا بیرون نیومدی؟
We should be sure
باید مطمئن بشیم
Dinner is ready
شام حاضره
What was the problem
مشکل چی بود؟
You can’t deceive me
نمیتونی منو فریب بدی
How are you kid
چطوری بچه؟
Dad only listens to you
بابافقط به حرف تو گوش میده
What’s the story
جریان چیه؟
Lower your voice
صداتو بیار پایین
There’s no other option
چاره ی دیگری نداریم
We were forced
مجبورشدیم
But i feel sad for you
امادلم برات می سوزه
What have you got to say
چی داری بگی؟
You said the right thing
خوب چیزی گفتی
آز کجا باید بدانم ؟
از آن سر در نمی آورم
در خدمت شما هستم .
I eat my words.
حرفم را پس می گیرم.
I was not born yesterday
من بچه که نیستم
Long time no see!
خیلی وقته هم دیگر را ندیدیم
Over my dead body.
مگه اینکه از روی جنازه من رد شی.
Remember me to your father
به بابات سلام منو برسون
Don’t lie to me
به من دروغ نگو
What is Reza doing here
رضا اینجا چیکار میکنه؟
You aren’t a good person
تو آدم خوبی نیستی
Cast away your doubts and come with me
تردید خود را رهاکن وبا من بیا
Keep it to yourself
موضوع پیش خودت بماند
How dumb do you think of me?
فکر می کنی من حالیم نیست؟
در این مطلب برخی عبارتهای انگلیسی متداول در فیلمها به زبان انگلیسی و فارسی را به شما ارائه کردیم. امیدواریم این مطالب برای شما مفید واقع شوند.
برای سفارش ترجمه انگلیسی از اینجا وارد شوید.
دیدگاهتان را بنویسید