علم کامپیوتر علم کامپیوتر رویکردی علمی و عملی است که به محاسبات عددی و کارکردهای آن می پردازد. این رشته دارای شاخه ها و گرایش های متعددی است که هر یک دارای مفاهیم و اصطلاحاتی اختصاصی است. ترجمه تخصصی کامپیوتر یکی از نیازمندی های اصلی دانش آموختگان این شاخه از علم است. علوم کامپیوتر به […]
ترجمه تخصصی وقتی وارد حیطه ترجمه می شویم متوجه می شویم که ترجمه دامنه وسیعی دارد و در شاخه ها و سبک های متفاوت و متنوعی انجام می شود. انجام ترجمه در سطوح مختلف بستگی به متن ارائه شده دارد. برخی متون محتوایی عمومی و ساده دارند و ترجمه آن ها نیاز به داشتن دانش […]
در این مطلب از وبلاگ دانستنی های ترجمه مرکز خدمات ترجمه شما می خواهیم در مورد دیدگاه زبان شناسی در ترجمه مطالبی را شرح دهیم.
انگلیسی زبان بین المللی است. در این مطلب قصد داریم به موضوع تفاوت انگلیسی بریتیش و امریکن بپردازیم.
در این مطلب از وبلاگ مرکز خدمات ترجمه شما می خواهیم نکات جالب درباره ترجمه را به شما علاقه مندان به دانستن تقدیم کنیم.
در این نوشته از وبلاگ دانستنی ها مرکز خدمات ترجمه شما می خواهیم با مطالبی در رابطه با تئوری های ترجمه در خدمتتان باشیم.
ترجمه متون در هر رشته و هر زمینه نیاز به تخصص خاصی دارد. توجه به شیوه ترجمه در پایان نامه و تحقیقات دینی و حوزوی نیز بسیار حائز اهمیت است.
امروزه فناوری در تمامی علوم و زمینه های مختلف نقش بسزایی دارد. مطمئنا صنعت ترجمه نیز از این قاعده مستثنی نیست و نقش فناوری در ترجمه کاملا انکار نشدنی است.
در این مطلب قصد داریم تفاوت Talk ،Conversation،chat،Speechدر ترجمه انگلیسی به فارسی را توضیح دهیم
خوشبختانه کشور ایران در زمره کشورهایی است که متناسب با میزان جمعیت خود، دانشجو دارد. دانشجویان زیادی در مقاطع مختلف به تحصیل در رشتههای شیمی پایه و مهندسی شیمی، با توجه به گرایشهای متنوعی که دارند، مشغول هستند. توضیحات مختصری در مورد علم شیمی و گرایش های آن هدف رشته شیمی (در علوم پایه) و […]